Archiwum 2007

Page administrator working hard to find new ideas to attract audience for the page

Żegnamy rok świnki. Dzielnie nam służyła na stronie tytułowej

GoodBye our lovely pig (that was a year of the PIG)

Wszystkiego najlepszego z okazji 2008 roku

Happy New 2008 Year

Dortmundzkie klimaty.

 

Matka Sybillianizmu życzy wszystkim dużo radości i szczęścia z innego miasta Eurolandu. Choinka jest ogromniasta. Popatrzcie sami.

Greetings from Dortmund.

Monia delivered by Monia

Uwaga Sybillianiści!

Ogólnoświatowy quiz (świąteczny) o tym co na fotografii po lewej - w końcu Sybillianizm propaguje sztukę!

Another international quiz.

Obserwator Dolnośląski

Zapraszamy do zapoznania się informacją o Sybillianiźmie zamieszczoną w Obserwatorze Dolnośląskim.

An article about Sybillianismus in the Obserwator Dolnośląski (in Polish only).

Z okazji Świąt Bożego Narodzenia życzymy wszystkim pogody ducha i utrwalania zaleceń nowego nurtu w polskiej sztuce.

Sybillianiści wszystkich krajów łączcie się!

Sybillianists of the World Unite!

 

Christmas 2007. We wish you peacefull and full of Family filling days.

Desiderata

Postudiujcie tekst który się pojawi gdy klikniecie obrazek po lewej. Naprawdę warto!

A później proponujemy przejście do obrazka po prawej (dostarczone przez Scarlet - z Księgi Gości)

Desiderata

Read "Desiderata" first and click the image on the left than.

Z opóźnieniem ale zapraszamy do krótkiego sprawozdania z wystawienia najnowszej sztuki studentów Matki Sybillianizmu.

A very well known proverb of russian tsars:

Better later than never!

See a report from the latest drama prezentation of Mother of Sybillianismus students.

Uwaga Sybillianiści!

Ogólnoświatowy konkurs na nowelkę o tym co na fotografii po lewej.

 

Idą święta a więc okres kupowania prezentów. Polecamy w pełni sybillianistyczny prezent czyli nową płytę przyjaciółki Matki Sybillianizmu (obrazek po prawej)

Внимане!        Achtung!        Attention!

An International competition!

A novel describing what is on the picture in the left column.

Buy a new Lora CD for a Christmas prezent (image on the left)

John Lennon

27 Rocznica śmierci Johna Lenona

 

Ważny dzień w dziejach Sybillianizmu. Matka Sybillianizmu zawsze wielbiła muzykę tego nieprzeciętnego człowieka. Do dziś pamięta dzień śmierci bo płakała jak dziecko kiedy w dzienniku telewizyjnym puścili piosenkę There are places I remember all my life

Poczytaj więcej na naszych stronach (w szczególności teksty piosenek)

27th universary of John Lennon's death.

 

He played an important role in the History of Sybillianismus.

You can read our facts on our page.

Cultural Center of Wałbrzych

Matka Sybillianizmu idzie w szranki konkursowe.

Angels of Mother of Sybillianismus

A Friend - what does it mean?

Przyjaciel - jak ważny. Zbiór refleksji do rozważenia

A Friend - what does it mean?

New Dorota's poems

Nowe wiersze nowej Sybillianistki i jeszcze nowe obrazy.

Nowe podstrony a w szczególności szkice.

New poems of our new Sybillianists and some new pictures.

Fine Art Gallery 'Młyn' in Szczawno Zdrój

Zapraszamy do odwiedzenia Galerii Zdrojowej "Młyn" w Szczawnie Zdroju.

Zobaczmy również pełny Sybillianizm w parku w Książu.

A very interesting Fine Art Gallery in Szczawno Zdrój.

See fuly Sybillianistic view of the Ksiaz's Park.

The Beatles and the Sailors

"The Beatels" wracają!

To od wielu lat kolejna pasja administratora (kliknij po prawej)

Brigs of the World Unite

"The Beatles" - favorite group of Mother of Sybillianismus and another hobby of the administrator

Nowy zestaw Aniołków na Dzień Zaduszny

The day to remember continued

Those who left us this year

Pamiętajmy.

Nastał czas Zaduszek i Wszystkich Świętych. Moment na chwilę zadumy o przeszłości i ludziach dla nas ważnych w przeszłości (słowa Sybillianistyczne)

 

Wszystko przemija w życiu powoli
I pamięć o szczęściu i o tym co boli
Wszystko przemija jak chce przeznaczenie

1.11.2007

Remember

 

Day for recallections espacially those who left us this year.

Winter attack by Oginski

Sybillianistyczny atak zimy (warto sprawdzić sybillianistyczne nazwisko autora).

Po prawej to już bardzo blisko naszej Sybillianki.

Winter Attack in Poland

Dorota Skiermont

Zapraszamy do odwiedzenia galerii Doroty Skiermont

nowej Sybillianistki. Jeszcze dołożone nowe.

You are invited to a gallery of Dorota Skiermont

a new member of the Sybillianismus Clan.

Kisses and flowers for Sybilla

9.10.2007

Wielka data zbliża się ogromnymi krokami. To ważny dzień dla każdego Sybillianisty.

W końcu dzień imienin Matki Sybillianizmu i Johna Lennona

 

John Lennon

October 9, 2007

Big date for all Sybillianists!

It is a namdate for Mother of Sybillianismus and John Lennon

Sunflowers - a symbol of Sibillianismus

Słoneczniki - symbol Sybillianizmu.

Sunflowers a symbol of Sybillianismus.

Autumn by Zbysio

Korzystajcie z pięknej pogody jesiennej. Trzeba zebrać siły na nowe pomysły sybillianistyczne.

Autumn. Take a chance to go for a refreshing walk.

Marek Sobacinski Gallery

Odwiedzamy Galerię Marka Sobacińskiego Szczawno Zdrój.

Visite to Marek Sobaciński Gallery - Szczawno Zdrój.

Life is easier for single people - new lifestile of young people

Ciekawy artykuł o nowym podejściu do życia.

Ciekawe czy to ktoś pamięta?

To be or not to be (singiel).

Szczawno Zdrój

Tutaj żyjemy

Szczawno Zdrój - my love

Zajrzyj do nowej galerii Michała Ogińskiego

Check for new pictures of Michał Ogiński

Year of the Pig

Jeszcze jedna świnka do towarzystwa tej z menu.

Przypominamy, że ciągle jeszcze jest rok świnki wg. kalendarza chińskiego

Remember that still it is the Year of Pig in Chinese Calendar

Sybillianists' view by Sybilla Golec

Zapraszamy do zapoznania się z nowym obrazem Matki Sybillianizmu jak i opisu znaku zodiaku (po angielsku) - wodnik (znak Matki)

Please look at new picture by Mother of Sybillianismus and a description of the most preffered  Zodiak Sigh by Mother - Aquarius.

Olga Tokarczuk - a novelist

Nowa fascynacja Matki Sybillianizmu. Serdeczne pozdrowienia dla Olgi Tokarczyk

New fascination of Mother of Sybillianismus. Olga Tokarczuk - a novelist

Prezentations of Polish Art

Lepiej późno niż wcale. Administrator przypadkiem wpadł na ślad ciekawej strony informacyjnej

Feel free to visit an interesting page of Internet presentations.

Penelope - a symbol of Irland

Spotkania kulturowe - Celtic Kaleidoscope 2007

Culture Meetings - Celtic Kaleidoscope 2007

My Irish Story by Sybilla

Przeczytaj historyjkę by Sybilla pt. Moja Irlandia (po angielsku)

My Irland by Sybilla

Hope - a new poem by Sybilla Golec

Polecamy nowy wiersz Matki Sybillianizmu

New poem by Mother of Sybillianismus

Happy Birthday to Sibillianismus

4 lipiec 2007

Rzecz niespotykana! Administrator zapomniał o rocznicy powstania nowego kierunku w malarstwie polskim zwanym SYBILLIANIZMEM

July 4, 2007

I can not believe! Administrator of this page forgot about the aniversary of new trend in Polish Painting creation. This trend is named SYBILLIANISMUS.

Homless Theater - Żary

14 grudnia 2006 godzina 19:00

Zapraszamy wszystkich do "Bezdomny Teatr" w Żarowie

ul. Zamkowa 14. Odbędzie się tam przedstawienie o aniołach połączone z wystawą obrazów Matki Sybillianizmu.

December 14th, 2006. Time: 7pm

 

You are invited to visit Zarow and take part in an exibition by Mother of Sybillianismus and drama presentation about Angels.

Coś dla studentów języka angielskiego Matki Sybillianizmu

Something for students of English

Wycieczka studentów Matki Sybillianizmu do podziemi Zamku Książ

A trip to the underground of Ksiaz Castle.

Matka Sybillianizmu wraz z Markiem (ilustrator poezji księdza Twardowskiego) przed domem w Szczawnie Zdroju.

Mother of Sybillianismus with Marek (illustrator of priest Twardowski poems) in front of her house.

'Womans' in new gallery of Michal Oginski

Zapraszamy do nowych osiągnięć dziecka Sybillianizmu

- Michała Ogińskiego

See new gallery of Michal Oginski

Sybillianiści - korzystajcie z istnie letniego weekendu. Kochajta się jak te dwa łąbądki

Have a nice and full of love weekend.

Lany Poniedziałek

Opustoszała Warszawa w strugach deszczu. A dlaczego opustoszała, bo wyjechała warszafka i zostali tylko warszawiacy.

Easter continued.

Z okazji Świąt Wielkanocnych przypominamy wiosenne żonkile z 2006 (okno Sybilli).

Jest to wspaniały okres na wspomnienia. Zapraszamy więc do wspomnień rodzinnych jak i Podróże Sybillianki czy nieprawdopodobnej historii - Jak hartowała się Sybillianka.

Happy Easter.

Visit Sybilla family (fascinating story - sorry that in Polish only)

Easter feast - Politically correct

W związku z nadejściem Wielkiego Tygodnia a następnie Świąt Wielkanocnych składamy wszystkim Sybillianistom życzenia powodzenia i pomyślności.

Zapraszamy do odwiedzenia Golgoty Boguszowickiej

Easter.

We wish all Sybillianists lots of deep spiritual expirience due to the Easter time.

Lora Szafran - jazz vocalist

Dużym wałbrzyskim wydarzeniem kulturalnym 24-go marca będzie występ Lory Szafran, wieloletniej przyjaciółki Matki Sybillianizmu z którą spotka się na ul. Spacerowej.

By the way. Gorąco zapraszamy wałbrzychowian do kin na film "Droga Molly", a dlaczego to jest zagadka.

UWAGA: wg. Matki Sybillianizmu koncert jest 25-go.

March 24. If you are in Wałbrzych go to the concert of Lora Szafran a firend of Mother of Sybillianismus

Kszysztof Szafraniec - a photographer

Zapraszamy do bardzo interesującego zestawu zdjęć autorstwa Krzysztofa Szafrańca. Jego wystawa była prezentowana w tym samym czasie co prace Sybillianistów.

Visite the pages of an artist Krzysztof Szafraniec whose works were presented in Piekary Śląskie simiultaneously with works of Sybillianists.

Exhibition - Sybillianismus 2007

Wernisaż według Beaty N.

przetłumaczony na język angielski przez Matkę Sybillinizmu

Valentine's Day 2007

Prezentation in English by Mother of Sybillianismus.

Z okazji dnia Świętego Patryka zapraszamy do uzupełnień Historii Sybillianizmu.

St Patric Day. See supplement to the History of Sybillianismus.

Wernisaż według Beaty N.

Dziękujemy za przesłanie pełnego humoru i informacji "sprawozdania" do Wernisażu. Bardzo przydatny przewodnich dla tych których TAM nie było.

Exhibition by Beata N.

Culture Center - Andaluzja Mines, Piekary Slaskie

Walentynki 2007

Z tej okazji Ośrodek Kultury przy Kopalni Andaluzja w Piekarach Śląskich zorganizował wieczór pt. "Cherubinowe Wędrówki". Zapraszamy do fotorelacji.

St Valentines Day 2007

The Culture Center of Andaluzja Mines in Piekary Śląskie invited creators of Sybillianismus for their work exhibition.

Visite fotogallery of this event.

Duże uzupełnienia w galerii Michała Ogińskiego.

Zapraszamy do wszystkich stron: religijne, wnętrza, przestrzeń, martwa natura, portrety, szkice, humor i inne.

A lot of additions in the Gallery of Michal Oginski.

Visite all his sub pages (unfortunately in Polish)

Exhibition - Sybillianismus 2007

Najważniejsze wydarzenie

w dziejach współczesnej Europy

od czasu powstania nowego kierunku w malarstwie zwanym Sybillianizmem.

The most significant day

in the Present History of Europe

since creation of a new artistic movement called Sibillianismus

Ewa Gardzielewska - our lovely young sybillianist

Sybillianism sięga Australii. Trzymamy kciuki za naszą Sybillianistkę.

Sybillianismus reaches Australia. We keep fingers crossed for succsess of our young Sybillianist.

Culture Center - Andaluzja Mines, Piekary Slaskie

Walentynki 2007

W dniu święta Sybillianizmu czyli Walentynki obchodzimy urodziny Matki Sybillianizmu. Z tej okazji Ośrodek Kultury przy Kopalni Andaluzja w Piekarach Śląskich organizuje wieczór pt. "Cherubinowe Wędrówki" czyli wernisaż prac twórców Sybillianizmu.

St Valentines Day 2007

The Culture Center of Andaluzja Mines in Piekary Śląskie invited creators of Sybillianismus for their work exhibition on a Holly Day for this movement ie. Mother of Sybillianismus Birthday.

Stocktakes of Duda-Gracz by Zbysio

Z Nowym Rokiem 2007, naładowani świeżymi koncepcjami i siłami do intensywnej działalności zapraszamy do refleksji artystycznych administratora.

New Year 2007. We all are full of new ideas and energy for intensive work. Be invited to Art Reflections of the Page administrator.

Our lovely pig from the Page of the History of Schools Afloat

To jest urocza świnka ze stron Historii Szkół pod Żaglami.

Nasza świnka bardzo się cieszy, że ma towarzystwo. Zapraszamy.

This is a lovely Pig from the pages of the History of Schools Afloat. Visit this page.

Uroczystości Nowego Roku na ulicach Wiednia. Zwróćmy uwagę na czapki niektórych uczestników zabawy.

Świnka w nagłówku strony cieszy się, że rozpoczął się rok świnki (kalendarz chiński).

New Year celebrations on streets of Vienna.

We can observe interesting hats. It is a new Year of Pig in a Chines Calendar.

W dniu 06.01.2007 rozpoczęły się Święta Bożego Narodzenia w obrządku prawosławnym. Proponujemy wszystkim zapoznanie się z informacjami z serwisu prawosławnego. Może ktoś zainteresuje się w różnicach w obrządku.

Remember to wish all the best and success to all Orthodox Church believers. It is Christmas time for them since January 6th.

Traces of Sybillianismus in Bratislava - Slovak Republic

W poszukiwaniu śladów i wpływów Sybillianizmu. Tym razem wpadłem na trop w Bratysławie.

In a search of Sybillianismus traces World wide this time in Bratislava - Slovak Republic

Historic Andaluzja Mains

Wszystkiego najlepszego w 2007.

Życzę wszystkim Sybillianistom dużo szczęścia i pogody ducha a w szczególności weny twórczej i pomysłów na rozliczne działania. Bierzmy przykład z Matki Sybillianizmu która po wizycie na nowej wystawie Dudy-Gracza udała się z Synem Sybillianizmu do Kopalni Andaluzja. Pewnie już wkrótce zapoznamy się z kolejnym Jej projektem oraz z nowymi obrazami tego ostatniego.

Duda-Gracz the Painter

Happy New 2007 Year.

Be happy and full of new inventions for live like our Mother of Sybillianismus. She visted the latest exhibition of Duda-Gracz paintings and now getting ready for a new project connected with Historic "Andaluzja Mains"